На русском об английском


Сегодня никто не поспорит, что знание иностранного языка значительно расширяет не только кругозор, но и возможности, в том числе профессиональные.  О важности и простоте английского разговариваем с создателем языкового центра Busy English and European Languages Анной Переводчиковой

На русском об английском

- Как Вам пришла идея открыть свою школу иностранных языков? Какие языки можно изучать в Вашей школе, и какие иностранные языки сегодня наиболее востребованы?

- В 2006 году был всплеск интереса к иностранным языкам, и людям стали требоваться узкопрофильные знания в сфере юриспруденции, бизнеса, бухгалтерии... В языковых центрах, в основном,  давали общеразговорный английский. На стыке моих интересов и потребностей людей у меня возникла идея создать свой центр, назвать его Busy English, что в переводе на русский означает «Деловой английский», и давать людям узкопрофильные знания. Но жизнь расставила все на свои места. Люди стали интересоваться больше общеразговорным английским, но были и те, которым были интересны курсы по бизнесу, нефтегазовому направлению, техническому. В первый год я преподавала сама, а в 2007 году, когда число клиентов увеличилось, стала нанимать преподавателей. С 2009-го в школе преподаются немецкий, французский, испанский и итальянский языки, позднее добавились китайский, норвежский, турецкий.  В 2013 году мы добавили вторую часть к названию, и получилось Busy English and European Languages, чтобы люди знали, что мы не только английский преподаем. У нас можно выучить и китайский, но сегодня на него не большой спрос. Самыми приоритетными являются английский и немецкий языки.

- Анна, расскажите о своем образовании и опыте работы по специальности.

- Мне было 8 лет, когда появилось желание стать учителем. У меня было много кукол, которых я рассаживала, и был журнал, куда я заносила их отметки. В качестве доски я использовала лакированную поверхность от шифоньера. И была у меня подружка, у которой мама преподавала английский язык и нас учила читать по-английски. У меня был дикий восторг, что непонятные буквы складываются в слова. Когда в 5 классе мы начали учить английский язык, то я была впереди всей группы. Честно сказать, английский мне нравился всегда. После окончания школы передо мной встал выбор: либо стать поваром (мне нравилось готовить), либо врачом, либо учить языки. Я выбрала третье. В семье у меня повара, врачи, рестораторы. Учителей нет. Я первая. Закончила Калининский государственный университет. Первая моя трудовая деятельность началась с работы классным руководителем в украинской средней школе. Уроки я вела на трех языках: русском, украинском, английском. О том периоде у меня остались очень хорошие воспоминания. Потом мы переехали на Север, в Нижневартовск. Так как,  у меня второй ребенок  часто болел, я не могла работать полный рабочий день, поэтому пошла в «Знайку» – начальную школу-детский сад.  Там я учила детей в возрасте от полутора до 9 – 10 лет. Учебников не было, к  работе приходилось подходить творчески. Я комбинировала уроки: английский плюс музыка, английский плюс рисование, ставила с детьми пьесы на английском языке.  Из этого времени я хорошо помню, как дети в возрасте от полутора лет до двух с половиной, посещая школу, за год выучили две сказки. Английский вообще учится проще, чем русский язык. В нем очень много коротеньких слов, поэтому ребенку легче запоминать их. Когда творчество мне надоело, я устроилась работать переводчицей. Пять лет я проработала на газоперерабатывающем заводе. Там мне пришлось переводить проект газоперерабатывающего завода с русского на английский, переводила я и огромные талмуды по медицинскому оборудованию (аппараты УЗИ только начали поступать в Россию), по газопереработке... Было интересно. В 1998 году мы переехали в Тюмень. Тогда мне предлагали работать в банке, преподавать английский в торговом техникуме, но я опять пошла работать к детям, в «Крепыш» – среднюю общеобразовательную школу с дошкольным отделением. Спустя время мне захотелось чего-то нового, и я открыла Центр изучения иностранных языков Busy English. В целом, вся моя жизнь посвящена людям и английскому. Я нахожусь в постоянном росте и в постоянном развитии. Если мне становится скучно, я ищу что-то другое, чтобы проявить себя. И вот такая неуемная натура меня все время двигает вперед. В 2008 году мне стали необходимы  знания по управлению своим центром, и я поступила в международный институт менеджмента «ЛИНК» (бизнес школа «Развитие» в Тюмени). Я постоянно учусь, посещаю семинары, тренинги лучших практиков. По приглашению автора методики разработки УТП Владимира Турмана развиваю онлайн-направление по изучению делового английского для новичков по оригинальным программам, мы совместно проводим вебинары по разбору сертифицированной программы по построению автоматизированных воронок продаж от Френка Керна и Райана Дайза.

- Расскажите про Ваших преподавателей. Есть ли сегодня кадровый голод?

- У нас преподают сертифицированные преподаватели с большим опытом работы, которые знают, как нужно обучать. На сегодняшний день у нас очень хороший преподавательский состав. Но, несмотря на это, кадровый голод есть. Молодежь приходит «сырая», амбициозная, не терпящая советов и очень быстро гаснущая. Если вспомнить 2006 год, то люди приходили гораздо стрессоустойчивее, мотивированнее, с ними было проще ладить. Им действительно чего-то хотелось, у них был огонь в глазах. Сегодня люди не хотят работать над собой. Когда они начинают преподавать, то сталкиваются с разными проблемами, решение которых приходит с опытом, и люди уходят. Это меня очень сильно разочаровывает.

- В чем особенность подхода к желающим изучать иностранный язык? У меня знакомая с детства учила английский язык, ездила по обмену в Великобританию, но только в Busy English смогла научиться общаться свободно на английском. Может, какие-то психологические методы используются?

- Главное отличие нашего центра в том, что мы работаем с той проблемой, с которой к нам пришел человек. Мы не учим по учебникам, мы самостоятельно подбираем материалы, чтобы помочь человеку решить его проблему с языком. Что касается психологии, то она, конечно, помогает, но мы применяем всего два метода: лингвосоциокультурный, в рамках которого помимо грамматики, лексики и прочего  изучаются обычаи, традиции и культура страны, и коммуникативный, когда люди начинают говорить с самой первой ступеньки языкового уровня в пределах изученного. Решающим фактором является то, что к нам приходят люди целеустремленные, мотивированные. Многие к нам приходят с тем, чтобы потом поступить в зарубежный вуз, уехать на ПМЖ. Они приходят и вкладывают свое время и свои способности в свое развитие и добиваются отличных результатов.

- Как настраиваете на обучение? Изучение языка – процесс не самый быстрый, и надо как-то настроить человека, чтобы он не сдался на половине пути?

- Во-первых, мы всегда позитивно настроены. Во-вторых, объясняем, откуда возникают трудности в изучении языка на той или иной ступени, и подбираем дополнительный материал, чтобы человек хорошо освоил тему. Самое важное – поддержать человека, показать, что его ждет впереди, каких результатов он достигнет и куда приведут его знания языка.

- Есть ли в Вашей практике примеры, когда предприниматель (специалист) выучил язык, и это помогло его финансовому, карьерному росту, заключению новых контрактов?

- Да, конечно. Очень часто люди приходят учить язык, чтобы получить новое место работы или повышение по службе, открыть бизнес за рубежом. Я считаю, что если свободно говорить не получается и переговоры ведет переводчик, то важно быть хотя бы слушателем, чтобы понимать, о чем идет речь, и в нужный момент добавить к словам переводчика детали, которых он не знает.

- Почему обучение в языковой школе эффективнее, чем самообучение? Ведь сейчас существует множество техник и методов, когда можно самостоятельно осваивать язык?

- Человек по жизни ищет волшебную кнопку, на которую бы он нажал, и английский был бы у него «в кармане». На это нацелены все девайсы. И если для изучения языка человек выбирает сайты и приложения, то он получает только поверхностные знания. Поэтому все равно нужен проводник, тот человек, который с языком на ты. Помимо всего прочего, эти девайсы закладывают методику преподавания языка. Когда на занятие приходит человек, самостоятельно изучавший язык, то он начинает преподавателю диктовать условия, забывая о том, что форм и методов очень много. Я, например, разных людей, разные группы не учу одинаково. У меня для каждого человека, для каждой группы свой подход. Как преподносить тот или иной материал, решаю я, в зависимости от готовности группы. То есть, если человек не готов сегодня воспринимать какую-то информацию, я ее дам в другой раз и в другом ключе, и он эту информацию воспримет очень хорошо. Я профессионал своего дела: за считанные секунды могу вложить вам в голову всю систему английского.

- Есть ли у Вас друзья за границей, с которыми Вы общаетесь на иностранных языках? Насколько в вашей жизни язык помог расширить круг общения, наладить связи?

- Друзья иностранцы есть. Общаемся с ними каждый день. Общение, переписка помогают улучшить знания английского. У нас есть партнеры в Англии, Чехии и США. С ними поддерживаем отношения. Считаю, что знать язык замечательно. Я не представляю, как бы я жила, если бы не могла общаться на английском. Приезжая за границу, я обязательно подхожу к людям, которые мне симпатичны, и завожу с ними разговор.

- Хотелось бы услышать Ваши рекомендации по поддержанию уровня знания языка, полученного в языковой школе.

- Я всем своим ученикам говорю, что недостаточно знать язык, его необходимо адаптировать к своей сфере деятельности. Это позволит не только поддерживать язык на достигнутом уровне, но и больше узнать о вашей профессии. Ведь иностранной литературы по какой-либо специальности всегда больше, чем русской. И самое главное, полученные знания необходимо постоянно активизировать в памяти, читать на иностранном, писать и, по возможности говорить. У нас есть курс,  направленный на совершенствование навыков разговорной речи. В нем только аудирование и говорение. Курс хорошо снимает языковые барьеры, раскрывает менталитет и подготавливает к общению в любых жизненных ситуациях.

33_17327952_789057844574691_2057559234_n (1).jpg

Редакция портала PRoБизнес72 благодарит администрацию ресторана "Мост" за гостеприимство.

Беседовала - Анна Клепикова.

Источник:  PRoБизнес72

 



Возврат к списку

Актуальные темы